Buscar este blog

jueves, 17 de febrero de 2011

EL SIGNO

El hombre es un ser social por naturaleza.  Desde inicios de su existencia ha buscado interactuar con sus semejantes utilizando diversos recursos de su medio para lograr satisfacer la necesidad vital de comunicarse.  En este quehacer sus órganos sensoriales jugaron un papel muy importante.
Es así que los primeros hombres fueron aprendiendo a desarrollar su capacidad de abstracción y a elaborar conceptos a partir de datos o fenómenos observados que facilitarían su  comunicación que es parte esencial de la vida en nuestro planeta.  Esta puede definirse como el proceso de intercambio de mensajes (ideas)  que están elaborados a su vez sobre la base de signos.

El  Signo es todo lo que podemos percibir  a través de nuestros sentidos y nos produce una idea en la mente.   

Signo es cualquier cosa que representa o da a entender otra. Numerosos autores y filósofos han estudiado los signos, como Santo Tomás de Aquino, Guillermo de Ockham, Leibniz, y más recientemente Saussure, Charles Sanders Peirce y Charles William Morris. Se distinguen numerosas clases de signos según la relación que guarden con el objeto significado. Si esa relación es natural o de semejanza, algunos autores, siguiendo a Peirce, hablan de icono, si es arbitraria, se habla de símbolo, como la bandera de un país; el indicio también es un signo, que puede comunicar algo sin que necesariamente implique intención de hacerlo,  Ej. El aspecto de una persona es indicio de su salud, aunque la persona no intente comunicarlo de ese modo.  

Para Saussure el signo es una "entidad psíquica" que tiene dos cosas íntimamente unidas: una es la imagen acústica y otra el concepto.
Al concepto lo llamó SIGNIFICADO y a la imagen acústica, SIGNIFICANTE.
"La imagen acústica significante y el contenido significativo (significado) constituyen el SIGNO”

Para Igor Mel Cuk en cambio el signo presenta tres caras y agrega a las ya presentadas por  Saussure: El Sintáctico
Afirma “Significado es lo que quieres decir. Significante, el elemento que utilizas para expresarlo y el sintáctico, lo que controla la concurrencia entre los signos a todos los niveles: entre morfemas, entre palabras, entre frases... Todo está controlado por unas reglas de combinatoria, que son las que definen la lengua. Si no hay combinatoria, no hay lengua, sólo señales. Hay pájaros que pueden distinguir 200 señales,  pero no pueden combinarlos. Sólo han llegado a hacerlo las personas y unos poquísimos monos”  
CLASIFICACIÓN DE LOS SIGNOS

No tiene por qué haber sistemas de un sólo tipo de signos: hay sistemas de comunicación mixtos, donde se mezclan signos de diferente naturaleza, como en las artes escénicas. Por otro lado, también es conveniente advertir que la comunicación no precisa de intencionalidad por parte del emisor: ya afirmó Roland Barthes que el hombre es un animal comunicativo porque no puede no comunicar ni dejar de descifrar.

Los signos pueden clasificarse atendiendo a varios criterios:

-          Según el canal utilizado, es decir, según el sentido corporal a través del que percibimos el significante, podemos clasificar los signos en:

·         Visuales (un gesto, un mapa)
·         Auditivos (una palabra, un grito)
·         Táctiles (un texto escrito en Braille, un codazo, un pisotón)
·         Olfativos ( un olor a perfume, a quemado)
·         Gustativos ( un sabor dulce, salado)

-          Según la relación del signo con el referente, distinguimos de un lado  los naturales o indicios y  de otro  los artificiales.

1.    Los Signos Naturales: No son creados por el hombre, pero sí interpretados por éste.  Tienen relación de causa-efecto: así, la fiebre es índice de enfermedad, o el humo del fuego.

2.    Los Signos Artificiales.  Pueden dividirse en:

·         No Lingüísticos:   Los signos artificiales no lingüísticos son creados por el ser humano. Pueden ser de tres tipos: símbolos, íconos y señales:

-         Símbolos.  Los símbolos son objetos materiales que representan ideas abstractas, funcionan por ejemplificación, alegoría o metáfora y por ello precisan de una convención previa para que sean entendidos. Así ocurre con la + como símbolo del cristianismo, o fcomo símbolo de sagitario.

-          Íconos. Por el contrario, no representan ideas abstractas, sino concretas,   con la que guardan una relación de semejanza: así una calavera cruzada por tibias en un cartel ante un campo es un ícono que representa peligro de muerte; o un muñeco con faldas a la puerta de un servicio higiénico es ícono de servicio de señoras.


-          Señales. Pueden compartir las propiedades de los símbolos o los íconos, pero se diferencian de éstos por que en ellas predomina la función conativa, es decir esperan un cambio en la actitud del receptor así como los muñecos de los semáforos.

·        Lingüísticos:      Son los propios de la comunicación verbal humana.  Los demás sistemas semióticos carecen de una estructuración y un desarrollo análogos al del lenguaje verbal. Parece en cierto modo demostrado que sin la ayuda de signos lingüísticos sería imposible diferenciar los objetos o conceptos de forma clara y permanente.

CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGUÍSTICO

Las  características fundamentales del signo  son:
  • La Arbitrariedad: El vínculo que une el significado con el significante es arbitrario, el lazo que une a ambos es inmotivado; es decir que el significado puede estar asociado a cualquier nombre y que por lo tanto no existe un nexo natural entre ellos.
Por ejemplo, en los sinónimos (varios significantes y un solo significado), las lenguas(español: tiza, inglés: chalk), incluso en las onomatopeyas (español: quiquiriquí, francés: coquerico) y las exclamaciones (español:!ay!, alemán:!aua!).
  • La Linealidad: El signo es lineal porque el significante se desenvuelve sucesivamente en el tiempo es decir no pueden ser pronunciados en forma simultánea, sino uno después del otro, en unidades sucesivas que se producen linealmente en el tiempo.
Por ejemplo a-c-a-b-o-d-e-ll-e-g-a-r
  • La Inmutabilidad: En primer lugar sabemos que cuando aprendemos un sistema lingüístico no nos cuestionamos por qué llama "casa" a la casa o "rosa" a la rosa, simplemente aprendemos que ése es su nombre.
Si con relación a la idea que representa, el significante aparece como libremente elegido; con relación a la comunidad lingüística que lo emplea, no es libre sino impuesta. Esto quiere decir que la lengua se presenta como algo que es impuesto y que el hablante individual, en el momento en que la recibe y aprende, no la puede modificar a su criterio; más bien, la debe aceptar tal cual es porque la lengua se presenta como una herencia social de la generación precedente. En este punto sincrónico, la lengua es inmutable y no cabe la posibilidad de que el hablante la modele a su antojo, pues su capacidad comunitaria ya sería nula.

Inmutable (el signo lingüístico no puede cambiar) ---------------> Sincrónicamente (en un estado de tiempo)
  • La Mutabilidad: Pero la lengua, a pesar de lo anteriormente dicho, es mutable en el tiempo (diacrónicamente) ya que, como fenómeno social, está sujeta a cambios, a modificaciones, a evolución, tanto de sus significantes como de sus significados. Según Ferdinand de Saussure, el tiempo, que asegura la continuidad de la lengua, tiene otro efecto, en apariencia contradictorio: el de alterar, más o menos, los signos lingüísticos; y, con ello, posibilita la evolución de las lenguas
Por ejemplo las palabras en latín nocte y pectus que derivaron respectivamente en "noche" y "pecho".

Mutable (el signo lingüístico puede cambiar) ------------------> Diacrónicamente (a través del tiempo).

·         LA DOBLE ARTICULACIÓN
Por el carácter articulado del lenguaje entendemos que los signos lingüísticos están compuestos por unidades más pequeñas y que, por ende, se pueden descomponer (desarticular) en dos niveles; por eso, se dice que es doblemente articulado. Este es, pues, el carácter que diferencia el lenguaje humano del “lenguaje” de los animales. Por la DOBLE ARTICULACIÓN en su estructura interna los signos contienen:

LA PRIMERA ARTICULACIÓN

Aquí, la emisión se desagrega en unidades o componentes llamados MONEMAS, las unidades lingüísticas más pequeñas que tienen significación. Los monemas pueden combinarse con otros para formar nuevas emisiones. Ejemplo:


EMISIÓN
Papá   llegará  tarde
Primera Articulación
Papá
Llegará tarde
Sintagmas
Papá
Llegará
tarde
Monemas:
Lexemas
Morfemas
Pap
á
Lleg
ará
tard
e

LA SEGUNDA ARTICULACIÓN

Aquí, la emisión se desagrega en unidades irreductibles llamados FONEMAS, que son unidades fónicas inmateriales más pequeñas CARENTES DE SIGNIFICACIÓN; éstos pueden combinarse con otros para formar monemas y sintagmas.


EMISIÓN
Papá   llegará  tarde
Segunda Articulación
P
a
p
a
ll
e
g
á
r
a
t
a
r
d

e

Fonemas



3 comentarios:

  1. Hey there! Would you mind if I share your blog with my twitter group?
    There's a lot of people that I think would really appreciate your content.
    Please let me know. Thanks

    Feel free to surf to my web site; painting Your Countertops

    ResponderEliminar
  2. Hmm it seems like your site ate my first comment (it was super
    long) so I guess I'll just sum it up what I submitted
    and say, I'm thoroughly enjoying your blog.
    I as well am an aspiring blog writer but I'm still new to everything.
    Do you have any helpful hints for inexperienced blog writers?

    I'd really appreciate it.

    my web page: Sample keyword Only (divshare.com)

    ResponderEliminar
  3. This information is invaluable. When can I find out more?


    my web-site ... painting the exterior

    ResponderEliminar